公司名称:上海环宇通事翻译有限公司

公司名称:

 双语答题怎样说表情语,你试过吗?
发表者 tete   类型 翻译学习 浏览次数: 919次 发布日期 2015-11-27

For the very first time an emoji has replaced an actual word as the Oxford Dictionaries’ word of the year.

 

  一个emoji表情首次取代了真正的单词,成为了牛津词典年度单词。

  The “Face with tears of joy” emoji, more commonly known as “crying face”, was chosen as it summed up the “mood, ethos and preoccupations of 2015”.

  这个“喜极而泣”表情,很多人也叫它“笑cry”表情。它被选中的原因是因为它总结了“2015年的心情、思潮和热点”。

  While it might make some lover of English language feel like crying themselves, Oxford University Press says it’s now part of modern speech, with even Hillary Clinton asking for feedback in the form of emojis on Twitter recently.

  虽然这会让一些热爱英语的人哭笑不得,但牛津大学出版社说这个表情现在已经是现代人话语的一部分了,连希拉里·克林顿最近也在推特上用emoji众表情询问反馈。

  But as the whole world seems to have fallen in love with the little symbols, how well do you understand it?

  现在似乎全世界都已经爱上了这些小表情,但你又有多懂它呢?

  A new book - How to Speak Emoji - aims to teach us all the universal language, but could you decipher these famous quotes?

  有一本叫《怎样说表情语》的新书,它的目标是教会所有人这种被广泛使用的语言。你可以破译这些名句吗?

  小编友情提示:全部做完才能看答案哦!

1  1 What famous phrase is this?

  1 这是哪句名言?

  A I love a good fight

  A 我喜欢好好干一架

  B All’s fair in love and wars

  B 为了爱情和战争一切都是合理的

  C Fight for love

  C 为爱而战

2  2 What famous phrase is this?

  2 这是哪句名言?

  A Comedy is tragedy plus time

  A 喜剧就是悲剧加时间

  B Always time for a laugh

  B 什么时候都可以笑

  C Tears of a clown

  C 小丑的眼泪

3  3 What famous phrase is this?

  3 这是哪句名言?

  A Dance like nobody’s watching, love like you’ll never be hurt, sing like there’s nobody listening, and live like it’s heaven on earth

  A 跳舞吧,就像无人观赏一样;恋爱吧,就像永远不会受伤一样;歌唱吧,就像无人聆听一样;生活吧,就像天堂就在人间一样。

  B Those who dance are considered insane by those who cannot hear the music

  B不懂音乐的人会认为跳舞的人都是疯子

  C We should consider every day lost on which we have not danced at least once

  C 每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负

4  4 Can you name this famous phrase?

  4 你知道这句名言吗?

  A Sometimes crying or laughing are the only options left, and laughing feels better right now

  A 有时候哭和笑是仅剩的选择了,而现在笑比哭感觉更好

  B Don’t cry because it’s over, smile because it happened

  B 不要因为结束而哭泣,要为曾经发生过而微笑

  C To weep is to make less the depth of grief

  C 流泪可以减轻痛苦(——莎士比亚)

5  5 What famous phrase is this?

  5 这是哪句名言?

  A All the world is a birthday cake, so take a piece, but not too much

  A 世界就是个生日蛋糕,所以拿一块吧,但不要拿太多

  B You know you’re getting old when the candles cost more than the cake

  B 当买蜡烛的钱要比买蛋糕的多时,你就知道自己已经在变老了。

  C Let them eat cake

  C 让他们吃蛋糕(相传出自玛丽·安托瓦内特王后之口)

6  6 What’s this famous phrase?

  6 这是哪句名言?

  A Nobody puts baby in the corner

  A 没人会把婴儿放到角落里(电影《辣身舞》的台词)

  B Babies are such a nice way to start people

  B 婴孩作为人之初始,完美。

  C A baby is an angel whose wings decrease as his legs increase

  C 婴儿是腿在生长、翅膀却在萎缩的天使(——马克·吐温)

7  7 Which is this famous phrase?

  7 这是哪句名言?

  A That which does not kill us makes us stronger

  A 但凡不能杀死你的,都会使你变得更强大(——尼采)

  B The weak fall, but the strong will remain

  B 软弱降临,但坚强不会离开(——安妮·弗兰克)

  C You never know how strong you are until being strong is the only choice you have

  C 当坚强成为你唯一的选择,你才知道自己可以有多坚强

8  8 What’s this phrase?

  8 这是哪句话?

  A I can’t control the wind but I can adjust the sail

  A 我不能控制风向,但我能调整风帆

  B Time and tide wait for no man

  B 时间和潮水都是不等人的

  C Keep your hand on the helm

  C 一直把手放在舵轮上

  答案:1.B 2.A 3.A 4.B 5.C 6.A 7.A 8.B

 


金牌译员
  • hub spijkers擅长:金融/保险/证券/期货 (全职)
  • 张力擅长:计算机/网络 (兼职 )
  • 王琳擅长:法律/法学 (兼职 )
  • 张恒擅长:机械/工程 (全职)
  • 李默擅长:医药/医疗/生物 (兼职 )
我要翻译


  • 业务电话:021-68689045

  • 业务邮箱:sales@5fanyi.com

  • 业务邮箱:support@5fanyi.com

  • 联系QQ: 2804840185

  • 客户留言:


请您先登陆
用户名:
密码:
安全提问: